Megjegyzés: Ez a leírás automatikusan le lett fordítva magyarra.
A japán vallomásos irodalom klasszikusa.
A szerző a 13. és 14. század fordulóján élt költő, a thangka-versek alkotója fiatalon a császári udvar szolgálatába lépett, majd néhány év után buddhista szerzetes lett. A végsőkig elszigetelten és magányban élt, lejegyezte gondolatait, megfigyeléseit, emlékeit. Megfigyelések sokaságát foglalta magában – a Japánban akkoriban alkalmazott különféle szokások és művészeti formák leírásától kezdve az emberi természetről, természetről és mulandóságról szóló időtlen megjegyzésekig. Érdekes módon jegyzeteit nemcsak a nyelv nagyszerű szépsége, hanem a jókora humorérzék is jellemzi. A fordító, Henryk Lipszyc szövege vezeti be a gyűjtemény olvasatát: "Életünk nélkülözné ezt a melankolikus szépséget, ha soha nem tűnnénk el, mint a harmat az Adashino-síkságon, vagy repülnénk el, mint a füst a Toribeyama csúcsáról, hanem vég nélkül ragaszkodnánk hozzá egy életen át." Az élet varázsa az, hogy múlhatatlan. Sok bajtól kímélnénk meg magunkat, ha legkésőbb negyvenéves korunk előtt elhagynánk ezt a világot. Amikor túllépünk ezen a koron, el akarjuk felejteni csúnya alakunkat, emberekkel találkozni, unokáinkat akarjuk majd dédelgetni napjaink végén, és hosszú életet kérni a sorstól, hogy biztosítsa, hogyan alakulnak. A világi dolgokhoz való ragaszkodásunk mindaddig elmélyül, míg végül - a legszánalmasabb dolog, ami történhet - fokozatosan elveszítjük azt a képességünket, hogy érezzük a világ szépségét.
Szerző: Yoshida Kenko
EAN: 9788366147300
Mélység: 15 000 000
ISBN: 978-83-66147-30-0
Oldalszám: 194
Kötés: keménytáblás
Típus: Könyvek
Megjelenés éve: 2020
Szélesség: 135
Kiadás: 1
Kiadó: Karakter
Magasság: 210